Expertos europeios alerta do escaso apoio o galego na ensinanza
Mentres que Euskadi e Catalunya si cumpren a normativa
Mentres que Euskadi e Catalunya si cumpren a normativa
Galicia no debe dar pasos atrás en la ya insuficiente protección del gallego en la enseñanza". Con ese mensaje finalizaron ayer en Compostela las jornadas de análisis de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias (CELRM), en las que expertos europeos recomendaron a los poderes públicos "adoptar medidas positivas de concienciación social de la riqueza que supone el patrimonio lingüístico".
Según los profesionales europeos que velan por el cumplimiento de la carta europea de las lenguas, España "debe corregir los severos obstáculos en el cumplimiento de los preceptos de la carta, especialmente graves en los ámbitos de la justicia y la enseñanza", según alertó el Consello da Cultura Galega, donde se celebraron las jornadas sobre lenguas minoritarias, a través de un comunicado.
"La carta europea demanda la acción de protección de las lenguas tanto en la vida pública como en la privada, con la adopción de medidas de potenciación en la enseñanza, la justicia, las administraciones públicas, las actividades socioeconómicas, la cultura o los medios de comunicación", advirtieron los expertos europeos como conclusión de las jornadas, declaraciones que, para muchos de los asistentes, guarda un mensaje para la Administración gallega en el proceso de elaboración del nuevo decreto (norma que, en principio, rebaja la presencia de gallego en las aulas de un mínimo de 50% a un tercio).
El informe sobre la situación lingüistica de Galicia que redactará el Consejo de Europa el próximo mes de abril será "el más grave" desde la adhesión del Estado a la Carta Europea de Lenguas Regionales y Minoritarias en 2001, criticó ayer el portavoz de Queremos Galego, Carlos Callón. Según los expertos, sólo Euskadi y Cataluña cumplen los requisitos de la carta europea de las lenguas minoritarias.
Según los profesionales europeos que velan por el cumplimiento de la carta europea de las lenguas, España "debe corregir los severos obstáculos en el cumplimiento de los preceptos de la carta, especialmente graves en los ámbitos de la justicia y la enseñanza", según alertó el Consello da Cultura Galega, donde se celebraron las jornadas sobre lenguas minoritarias, a través de un comunicado.
"La carta europea demanda la acción de protección de las lenguas tanto en la vida pública como en la privada, con la adopción de medidas de potenciación en la enseñanza, la justicia, las administraciones públicas, las actividades socioeconómicas, la cultura o los medios de comunicación", advirtieron los expertos europeos como conclusión de las jornadas, declaraciones que, para muchos de los asistentes, guarda un mensaje para la Administración gallega en el proceso de elaboración del nuevo decreto (norma que, en principio, rebaja la presencia de gallego en las aulas de un mínimo de 50% a un tercio).
El informe sobre la situación lingüistica de Galicia que redactará el Consejo de Europa el próximo mes de abril será "el más grave" desde la adhesión del Estado a la Carta Europea de Lenguas Regionales y Minoritarias en 2001, criticó ayer el portavoz de Queremos Galego, Carlos Callón. Según los expertos, sólo Euskadi y Cataluña cumplen los requisitos de la carta europea de las lenguas minoritarias.
Sem comentários:
Enviar um comentário