16/04/12

¡Hurra por quien rompe los tabúes!



O que une os Nazis e Comunistas em Alemanha


"¡Hurra por quien rompe los tabúes!", vitorea la página web del Partido Nacional Democrático Alemán (NPD) a Günter Grass, junto a artículos en los que se pide la salida de Alemania del euro y la expulsión de los inmigrantes.


El diputado de esa formación de extrema derecha en el Parlamento regional de Sajonia, Jürgen Gansel, de 37 años, famoso por sus banalizaciones del régimen nazi y que se niega sistemáticamente a participar en actos parlamentarios de homenaje a las víctimas del Holocausto, firma en esta web un artículo en el que alaba las perspectiva del poema 'Lo que hay que decir', por "situar a Israel en la lógica de la agresión" y por "decir en voz alta lo que muchos piensan calladamente".
Los blogs y comentarios de los usuarios son bastante más encendidos y se declaran en masa como admiradores de la "valentía" del Nobel alemán.
Así se cumple la profecía del cantautor Wolf Biermann, reconocido por su disidencia en la antigua RDA y que, inmediatamente después de leer el poema, auguró que "los neonazis agradecerán de corazón estas palabras a Günter Grass", además de calificarlo como un "pecado mortal literario", "texto torpe" y quejarse de que "en su prosa torpe se descubre una arrogancia ofensiva".
Die Linke sempre tem umas
cores atractivas
Salvando a los neonazis, sólo una voz en Alemania ha salido en defensa del poema de Grass, la del fundador del Partido Comunista y ahora diputado del partido Die Linke, que en unas escuetas declaraciones ha dicho: "Grass tiene razón". El resto son todo condenas.

Comparación 'absurda'

El primer miembro del Gobierno alemán en pronunciarse ha sido el ministro de Exteriores, el liberal Guido Westerwelle, que ha firmado un artículo en el que advierte de que "situar a Israel y a Irán en el mismo plano moral no es inteligente, sino absurdo".
"Para aquellos que estén dispuestos a admitir que tampoco es para tanto, he de recordar que no estamos en un patio de recreo para la polémica y que debemos tomarnos la ideología y los prejuicios muy en serio", dice el ministro.
Pero las peores descalificaciones no proceden del ámbito político, sino del intelectual. El más reputado crítico literario alemán, Marcel Reich-Ranicki, considerado el 'Papa' de la literatura alemana, ha dicho que el poema es "desagradable", además de "política y literariamente inútil".
En sus argumentos, Reich-Ranicki recuerda que "el Gobierno de Irán ha expresado públicamente una y otra vez sus deseos de borrar a Israel del mapa" y señala que "poner el mundo al revés de esta manera es algo sucio". Añade, además, que el poema "ha sido un ataque planeado, no sólo contra Israel, sino contra todos los judíos".

'Una serie de pedos'

La escritora Sibyle Lewitscharoff, premiada el año pasado por su novela 'La montaña de la flor', analiza técnicamente el texto y subraya que "se trata de un patrón recurrente, en el que afloran viejos remolinos inconscientes en los que el genocidio de los judíos aparece como una figura de remolque". "Si hemos de admitir que esto es un poema, una serie de pedos puede entonces componer una melodía", dice.
"Es una verdadera lástima que esto no lo haya dicho un bloguero, sino un renombrado Nobel, porque de otra forma podríamos ignorarlo, pasar de largo, pero de esta manera no", se lamenta el escritor austriaco Clemes Setz, al tiempo que el autor alemán Jörg Albrecht acusa a Grass de haberse "erigido en una especie de conciencia de la nación que está muy lejos de la realidad".
El obispo de la iglesia evangélica de Berlín, Markus Dröge, acusa a Grass de "confundir groseramente las causas con los efectos" y le recuerda que "no es el derecho de existencia de Irán el que está amenazado, sino el de Israel". Dröge admite que "es perfectamente legítimo criticar la política israelí, pero solamente desde la base del reconocimiento de su derecho a existir".





Sem comentários: